Plan translation for multiple-language reports in Power BI - Power BI (2024)

  • Article

When it comes to localizing Power BI items, such as semantic models (previously known as datasets) and reports, there are three types of translations.

  • Metadata translation
  • Report label translation
  • Data translation

In this article, learn about these types.

Metadata translation provides localized values for semantic model object properties. The object types that support metadata translation include tables, columns, measures, hierarchies, and hierarchy levels. Metadata translation rarely provides a complete solution by itself.

The following screenshot shows how metadata translations provide German names for the measures displayed in Card visuals.

Metadata translation is also used to display column names and measure names in tables and matrices.

Metadata translations are the easiest to create, manage, and integrate into a Power BI report. By applying the features of Translations Builder to generate machine translations, you can add the metadata translations you need to build and test a Power BI report. Adding metadata translations to your semantic model is an essential first step. For more information, see Create multiple-language reports with Translations Builder.

Power BI support for metadata translation

Metadata translation is the main localization feature in Power BI to build multiple-language reports. In Power BI, metadata translation support is integrated at the semantic model level.

A metadata translation represents the property for a semantic model object that's been translated for a specific language. If your semantic model contains a table with an English name of Products, you can add translations for the Caption property of this table object to provide alternative names. These names appear when the report is rendered in a different language.

In addition to the Caption property, which tracks an object's display name, semantic model objects also support adding metadata translations for two other properties, which are Description and DisplayFolder.

When you begin designing a semantic model that uses metadata translation, you can assume that you always need translations for the Caption property. If you require support for metadata translation for report authors who create and edit reports in the Power BI service, you also need to provide metadata translations for the Description and DisplayFolder properties.

Power BI reports and semantic models that support metadata translation can only run in workspaces that are associated with a dedicated capacity created using Power BI Premium or the Power BI Embedded Service. Multiple-language reports don't load correctly when launched from a workspace in the shared capacity. If you're working in a Power BI workspace that doesn't display a diamond that indicates a Premium workspace, multiple-language reports might not work as expected.

Power BI support for metadata translations only applies to semantic models. Power BI Desktop and the Power BI service don't support storing or loading translations for text values stored as part of the report layout.

Plan translation for multiple-language reports in Power BI - Power BI (3)

If you add a textbox or button to a Power BI report and then add a hard-coded text value for a string displayed to the user, that text value is stored in the report layout. It can't be localized. Avoid using hard-coded text values. Page tabs display names can't be localized. You can design multiple-language reports so that page tabs are hidden and never displayed to the user.

Report label translation

Report label translation provides localized values for text elements on a report that aren't directly associated with a semantic model object. Examples of report labels include the report title, section headings, and button captions. Here are examples of report label translations with the report title and the captions of navigation buttons.

Report label translations are harder to create and manage than metadata translations because Power BI provides no built-in feature to track or integrate them. Translations Builder solves this problem using a Localized Labels table, which is a hidden table in the semantic model of a report. Add measures that track the required translations for each report label.

Data translation

Data translation provides translated values for text-based columns in the underlying data itself. Suppose a Power BI report displays product names imported from the rows of the Products table in an underlying database. Data translation is used to display product names differently for users who speak different languages. For example, some users see products names in English while other users see product names in other languages.

Data translations also appear in the axes of cartesian visuals and in legends.

Data translation is harder to design and implement than the other two types of translation. You must redesign the underlying data source with extra text columns for secondary language translations. Once the underlying data source has been extended with extra text columns, you can then use a powerful feature in Power BI Desktop called Field Parameters. This feature uses filters to control loading the data translations for a specific language.

A multiple-language report typically requires both metadata translations and report label translations. Some multiple-language projects require data translations, but others don't.

Related content

  • Use locale values in multiple-language Power BI reports
Plan translation for multiple-language reports in Power BI - Power BI (2024)

References

Top Articles
How to Start an Animal Sanctuary
Weekly Street Services report: August 15 - 21, 2022
Dainty Rascal Io
Tattoo Shops Lansing Il
Victor Spizzirri Linkedin
Television Archive News Search Service
Chicago Neighborhoods: Lincoln Square & Ravenswood - Chicago Moms
What spices do Germans cook with?
Junk Cars For Sale Craigslist
Shs Games 1V1 Lol
DL1678 (DAL1678) Delta Historial y rastreo de vuelos - FlightAware
Wal-Mart 140 Supercenter Products
Acbl Homeport
Planets Visible Tonight Virginia
Five Day National Weather Forecast
Moonshiner Tyler Wood Net Worth
Teenleaks Discord
Nutrislice Menus
Alexander Funeral Home Gallatin Obituaries
Red Devil 9664D Snowblower Manual
Leccion 4 Lesson Test
8005607994
Anotherdeadfairy
Bòlèt Florida Midi 30
How to Make Ghee - How We Flourish
Target Minute Clinic Hours
Strange World Showtimes Near Savoy 16
JVID Rina sauce set1
Medline Industries, LP hiring Warehouse Operator - Salt Lake City in Salt Lake City, UT | LinkedIn
Uncovering the Enigmatic Trish Stratus: From Net Worth to Personal Life
Best Restaurants Ventnor
Uky Linkblue Login
Parent Management Training (PMT) Worksheet | HappierTHERAPY
Truis Bank Near Me
Iban's staff
W B Crumel Funeral Home Obituaries
Cross-Border Share Swaps Made Easier Through Amendments to India’s Foreign Exchange Regulations - Transatlantic Law International
The 50 Best Albums of 2023
Blackwolf Run Pro Shop
Hometown Pizza Sheridan Menu
Encompass.myisolved
Winta Zesu Net Worth
Rush Copley Swim Lessons
Pulaski County Ky Mugshots Busted Newspaper
Brauche Hilfe bei AzBilliards - Billard-Aktuell.de
BCLJ July 19 2019 HTML Shawn Day Andrea Day Butler Pa Divorce
Ts In Baton Rouge
Wzzm Weather Forecast
Grace Family Church Land O Lakes
Craigslist Pet Phoenix
Prologistix Ein Number
Convert Celsius to Kelvin
Latest Posts
Article information

Author: Sen. Ignacio Ratke

Last Updated:

Views: 6414

Rating: 4.6 / 5 (56 voted)

Reviews: 87% of readers found this page helpful

Author information

Name: Sen. Ignacio Ratke

Birthday: 1999-05-27

Address: Apt. 171 8116 Bailey Via, Roberthaven, GA 58289

Phone: +2585395768220

Job: Lead Liaison

Hobby: Lockpicking, LARPing, Lego building, Lapidary, Macrame, Book restoration, Bodybuilding

Introduction: My name is Sen. Ignacio Ratke, I am a adventurous, zealous, outstanding, agreeable, precious, excited, gifted person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.